Ir al contenido principal

No hay que llamarse a engaños




NO HAY QUE LLAMARSE A ENGAÑOS


    Por Eduardo Correa                                                                       
"Con cierta frecuencia oímos que cuando se refieren a Dios, algunas personas le llaman "Jehováh". Nosotros los católicos llamamos a Dios "Yahvé"... ¿Quién tiene razón? Veamos qué nos dice la Biblia sobre este tema”:


1.- ¿De dónde viene el nombre "Yahvé"?

El Antiguo Testamento (los 46 libros de la Biblia que se escribieron antes del nacimiento de Jesucristo), fue escrito en su mayor parte en el idioma hebreo. En el libro del Éxodo, capítulo 3, versículos 9 al 15, y en el mismo libro, capítulo 6, 2-3, aparece que cuando Dios revela su nombre, da el nombre de YHWH (Yahvé).

2.- ¿Qué significa el nombre YHWH?
Según los investigadores este nombre de Yahvé, significa: "Yo soy el que estaré", por eso no es nada extraño que en los textos que hemos indicado del libro del Éxodo, aparezca la siguiente traducción:
" Moisés replicó a Dios:

- “Bien, yo me presentaré a los israelitas y les diré: El Dios de sus antepasados me envía a ustedes. Pero si ellos me preguntan cuál es su nombre, ¿qué les responderé”?

Dios contestó a Moisés:

- “Yo soy el que soy (YHWH). Explícaselo así a los israelitas: " Yo soy" me envía a ustedes”. (Ex 3, 13-14)
“Fíjate que en la lengua original en la que se escribió aparece la palabra YHWH, o sea, "Yahvé", que luego el traductor traduce por " Yo soy el que soy ", pero el nombre que aparece en el original es YHWH, nunca "Jehová".
3.- ¿”De dónde viene entonces el nombre "Jehováh"?

“En ningún sitio de la Biblia original hebrea aparece ese nombre. Ya hemos visto que el único nombre que aparece es "Yahvé". ¿Cómo entonces hay personas que dicen que el nombre de Dios no es "Yahvé" sino "Jehováh". Veamos el por qué apareció este nombre de "Jehováh".
Ten en cuenta varias cosas:

1.    “El nombre de Dios estaba prohibido pronunciarlo bajo pena de muerte, tal era el respeto que sentían por Dios. ¿Qué hacían entonces los judíos cuando en la sinagoga iban leyendo la Biblia y llegaban a un pasaje que contenía la palabra YHWH”?
2.   

3.    Cuando veían escrita esta palabra, ellos pronunciaban la palabra hebrea “adonay”, que significa "el Señor".
4.   

3. “Este proceso de cada vez que ellos veían este nombre de Yahvé, lo cambiaban por “ádonay”= "el Señor" tuvo lugar unos 500 años antes del nacimiento de Cristo”.


4. Durante muchos siglos los judíos pronunciaban en lugar de Yahwéh, la palabra “ádonay”, ya que ellos consideraban que el nombre de Dios (Yahvé) era demasiado sagrado para ser pronunciado por una boca humana.

5. Con el paso de los años algunos de los estudiosos hicieron una cosa muy curiosa. Como te habrás fijado la palabra YHWH no tiene letras vocales y sería tremendamente difícil de pronunciar para nosotros. Pues bien, lo que hicieron fue una cosa muy simple: cogieron las consonates del nombre bíblico de Dios y las vocales de ádonay, y miren el nombre que salió: YHWH + AdOnAy = YAHOWAH (Jehováh). Como ves, el nombre de "Jehováh" es una combinación de letras de YHWH+AdOnAy. Es por tanto un nombre artificial, hecho por los hombres, pero nunca el nombre que Dios se da en la Biblia.
Es como si nosotros inventáramos algunas palabras realizando una combinación de letras, como por ejemplo: "eledrilo" o "cocofante", pero en ningún caso esto tendría ninguna base.

4.- ¿Cuándo empezaron los judíos a pronunciar el nombre de YHWH?
Según los últimos estudios, se sabe que los judíos empezaron a utilizar el nombre de YHWH hacia el año 1500 antes de Cristo, se empezó a utilizar en tiempos de Moisés. Luego empiezan a dejarlo de pronunciar por respeto y se sustituye tanto al hablarlo como al escribirlo hacia el año 500 antes de Cristo, en la época del Exilio, y comienzan a utilizar la palabra de la lengua hebrea "Adona", que significa "el Señor".

Cuando aparece Jesús, los cristianos le designan en el idioma arameo con la palabra "MAR", que significa "el Señor", y con la palabra griega "KYRIOS", que significa también "el Señor".


Como puedes ver los cristianos le dan a Jesús el mismo título que le daban a Dios, reconociendo así que Jesús  también es Dios".

Comentarios

Entradas populares de este blog

Las letras que grabó Ali Primera no eran suyas

¿Las letras que grabó Ali Primera no eran suyas?                             Por Eduardo Correa Definitivamente debo admitir que si alguien me preguntase que si fui sorprendido al tener conocimiento de lo que reflejo en el título de este escrito la respuesta tiene que ser afirmativa, y sin sonrojarme puedo expresar que simplemente lo ignoraba y estaba muy lejos de sospecharlo siquiera. Y es que siempre estuve entendido de que las letras, en su mayoría puedo decir, que grabó y dio a conocer masivamente, tanto dentro como fuera del país, el genial hijo de la sierra del estado Falcón eran suyas. Pero resulta que en los dos últimos años este asunto singular era un secreto a voces en los corrillos de la cultura y de la música. Y cualquiera podría argüir que cómo saberlo si lo contrario fue lo que se dio a conocer de modo legal en los registros de propiedad y derechos de autor. Y ello sucede desde hace unos t...

-HOMENAJE PÓSTUMO A ORLANDO RIVERO -artículo

Hace unos días nos sorprendió una noticia que decía que había muerto Orlando Rivero. Un accidente de tránsito ocurrido en una carretera del estado Guárico lo arrancó del seno familiar, y truncó también la franca sonrisa que dispensaba en los encuentros con los amigos y con todo aquel que consiguiera a su paso. Y es que Orlando fue un militante de la fraternidad, de la consideración y del respeto. Su condición humana, impregnada de una extraordinaria sensibilidad, quedó plasmada en las sabanas apureñas, en todo el llano y en cada rincón venezolano donde le correspondió interactuar. Ahora le tocó emprender ese viaje sublime, a través del lejano cielo azúl y de las radiantes estrellas, en busca del consuelo eterno. Conocimos a este dilecto amigo en el estado Barinas, allá por el año 1971, donde laboramos juntos por espacio de dos años en las lides del agro. Los dos llaneros y con inquietudes por el folclor. El -Orlando- con el canto y la composición, y yo -quien escribe- "garabateand...

¡Ya me estoy poniendo viejo!

¡Ya me estoy poniendo viejo! Por Eduardo Correa   El ancianito caminaba a duras penas por la acera y un joven se le acercó, diciendo: “Oiga, ¿para dónde la lleva por ahí, viejito? Y el hombre con sus años a cuestas le respondió viéndolo de reojo: “¿Y por qué me pregunta, mijito? “Bueno, quiero saber si puedo acompañarle”. Y sin detenerse en su lenta marcha respondió sin mirar de nuevo: “No, hijo nuestros caminos llevan rumbos distintos”. Y siguió sin inmutarse y sin desdén. ¿Qué quiso decir el buen hombre con eso de que eran distintos sus caminos? Muchas cosas. Incomprensibles quizás para los necios. Y es que viéndolo de otro modo, la edad adulta o mayor o anciana siempre han querido revestirla con metáforas y con aires poéticos no siempre alejados de tonos románticos. Por ejemplo, ¿Quién no ha escuchado referirse a “los años dorados? Y claro que también se habla de “Estar en una edad otoñal” para señalar a personas muy entradas en abriles, pero diciéndolo de ...